torstai 25. elokuuta 2011

Kovaa pornoa ja Jeesuksen uusi tuleminen

"Jetzt ich komme. Schnell, schnell." Eikös vain ole niin, että jotkut sanat jäävät elämään sellaisina, millaisessa yhteydessä ne ensimmäisen kerran kuulee. Saksalainen pornoteollisuus lanseerasi edellä kirjoitetut saksankieliset sanat lähtemättömästi kansan syvien rivien suuhun ja mieliin jo videokasettien viiruisina vuosina. Myöhempien aikojen Canal Digital -peruspornofrustraation läpikyllästämänä en uskalla väittää juuri noita sanoja hoettavan blue ray -aikakaudella, mutta en usko kovin syvällä sademetsän syövereissä vaeltavani, vaikka niin käsikirjoitettaisiin edelleen.
Monissa sähköpaaluissa on luettavissa profetia Jeesuksen uudesta ilmestymisestä: "Jeesus tulee. Oletko valmis?" Mutta itsekäs ihminen on tuskin siihen koskaan valmis. Perusihmiselle riittää, että itse saa tulla ruumiinsa täyttymykseen kaikilla kielillä: Jetzt ich komme. Now I´m coming. Nu jag kommer. Paitsi tietysti perussuomalainen, The Finn, joka toteaa vaan ihan perussuomalaisesti: "Nysse tulee. Mihimmää meen?" Eikä hänkään taida puhua Jeesuksesta.

Ei kommentteja: