Suomen hallitus
saa naisvaltaistua,
sillä onhan se
kovin naisvaltaistunut
naisvaltaistuimillaan.
Suomen hallitus
saa naisvaltaistua,
sillä onhan se
kovin naisvaltaistunut
naisvaltaistuimillaan.
Kun teslasusi
ulvahtaa, lammaslauma
keritsee itse
itsensä, opettelee
jopa vielä ulvomaan.
Suomea, suomen kieltä on puhuttu arvioiden mukaan jo 6000 vuotta ja luultavasti koko ajan on oltu huolissaan kielen asemasta ja sen muuttumisesta ja jopa katoamisesta. Kuka tai mikä on aina ollut syyllinen asiaan: nuoriso, tuo kelvoton kansanosa, joka aina vääntää vanhempiaan vastaan ja pyrkii murtamaan vanhat kahleet ja hyviksi koetut säännöt.
Nykynuoriso alkoi taas muuttamaan kieltä aivan omavaltaisesti. Kun aikuiset
opettivat lapsille suomea, kieltä ei alettu muuttamaan, vaan sitä alettiin
muuttaa. Pulpetissa piti istua selkä suorana, kun opettaja kirjoitti taululle:
ruveta muuttamaan ja alkaa muuttaa. Niin sen piti olla ikuisesti, vaan eipäs
ollutkaan. Kielitoimiston oli aivan pakko muutama vuosi sitten hyväksyä, että
se hemmetin nuoriso oli taas oikeassa ja kielitoimiston oli pakko alkaa vääntää
ja myös vääntämään kieliopin mutkaista metsätietä viivasuoraksi moottoritieksi.
Nuoriso on aina ollut laiskaa ja saamatonta, jopa vetämätöntä käyttämään
vierasperäisten ilmaisujen suomalaista vastinetta. Kun pohjalainen pyyhkii
kätensä hantuukiin, stadilainen kuuntelee, ku fogelit sjungaa. Eikä nyky-Suomen
sitihenkilö suostu lopettamaan asiaa, vaan hän klousaa keissin. Ja kun
vanhemmat omaksuvat samat ilmaisut, tuo räävitön nuoriso on jo keksinyt uudet.
Olen urheiluhullu. Seuraan lajista riippumatta kaikkea, missä kisataan
rahasta tai mitaleista ja noustaan podiumille. Viikonlopun formulakisoissa
selostaja ilmoitti meille katsojille, että kuljettajan pitää adaptoitua tuulen
vaikutukseen. Jos nimittäin ajaa myötätuulessa sikaaniin, saattaa renkaaseen
tulla flatspot. Vanhaksi suomeksihan tuo tarkoittaa, että kun jarruttaa mutkaan
liian voimakkaasti, rengas lukkiutuu ja siihen tulee kulumajälki.
Mutta jos puhuisimme vieläkin samaa kieltä, jolla Kalevala tai
huomattavasti modernimmalla kielellä kirjoitettu Seitsemän veljestä
julkaistiin, kieli olisi monin verroin koukeroisempaa, tylsempääkin. Aleksis
Kivi kuitenkin kirjoitti kuin ei olisi arvostelijoiden mukaan silloin pitänyt
kirjoittaa. Hän oli kuritonta sukupolvea, joka irvaili arvokkaille asioille ja
keksi uusia ilmauksia ja varmasti käytti myös silloisen nuorisoajattelun
muokkaamia sanoja ja sanontoja. Hänestä eivät kaikki pitäneet ja hänen
annettiin näivettyä ja tukehtua omiin, hävyttömiin kirjoihinsa pikkumökin
peränurkkaan.
Eipä osannut hypätä Väinö Linna digiloikkaa eikä omistanut kryptovaluuttaa.
Vaikka mies kirjoittikin Suomen kaiketi merkittävimmät kaunokirjalliset teokset
varsin rikkain ja elävin ilmaisuin, Tuntemattoman sotilaan ja Täällä
Pohjantähden alla, ei hän selviäisi tämän päivän katukielikokeesta kuin
välttävin arvosanoin. Mutta kautta aikojen meillä on ollut yksi sana, jota
mikään vierasperäinen tai uusiokeksitty ei koskaan korvaa. Sen osasi
Väinämöinen, sen taisi sanoa Kivi ja lipsahti se usein niin Linnan kuin
linnankundinkin huulilta. Eikä maassa liene montakaan maahanmuuttajaa saati
natiivia, joka tuon sanan olisi lausumatta jättänyt. Vittua ei vieras kieli
nuole. Kuuntele vaikka nuorisoa - uutta taikka entistä.
J.K. Tätä keissiä ei klousata, vaan tämä kirjoitus lopetetaan tähän. Ehkä
nekstillä levelillä sit. Eiku shit.